IcemanSK said:
... my Korean instructor had a sign in the front of room (over the flags) that read "House of Discipline." ... Does anyone else have this (or a similiar sign) in the front of the room to remind students that its more than a room where we learn a sport?
Ice, I have seen this "House of Discipline" sign in a few Korean run Dojang in the U.S., over the past few decades. One in particular, that I liked, was hung over a large opening that led from a general entrance room, to a separate training room. It said, "Beyond this point is the House of Discipline." To me, this meant that the atmosphere in the room you are currently in is somewhat lax, but once you cross the threshold into this room, you had better change your focus.
I have always thought that this kind of sign would be ideal on the front of the Dojang building, just above the entrance, and another "reminder" sign inside. I liked this sign because I felt that, as a long-time instructor, I understood it differently than a first time visitor to the Dojang. The only problem, in my opinion, is that many Westerners misinterpret the meaning of the word "Discipline" as it is applied in this case. Most associate the term with "punishment," "reprimand," or "harsh training" like the military.
While these connotations are part of the context here, I believe that the phrase "House of Discipline" has a deeper meaning which pertains more to mental focus, personal development, and self control of one's own thoughts, words, and actions. It implies a seriousness of one's demeaner, and a method of training that teaches moral conduct, and forges integrity of one's character. Taekwondo training can be fun, and enjoyable, with some levity at the appropriate times, as guided through the tone set by the instructor. In other words, "I'ts not a joke." It should not be taken lightly, as a "game," or a "sport."
I did not notice any signs like this at any of the Dojangs that I visited in Korea. Perhaps the Korean students already understand the seriousness of training in a Dojang from their cultural upbringing. I think that, in thier native language, they understand this is the true, full meaning of the word "Dojang."
I do like the phrase, "House of Discipline," though, and I will probably put up a sign like this at my new Dojang. I also like, "Hall of Enlightenment."
CM D. J. Eisenhart