What it this translation

Discussion in 'Japanese Culture and History' started by donald1, Apr 14, 2014.

  1. donald1

    donald1 Senior Master

    Joined:
    Jan 20, 2013
    Messages:
    3,142
    Likes Received:
    533
    Trophy Points:
    213
  2. donald1

    donald1 Senior Master

    Joined:
    Jan 20, 2013
    Messages:
    3,142
    Likes Received:
    533
    Trophy Points:
    213
    sorry, forgot it can only be seen there from my email (took a while to see how to put the picture directly on here)

    [​IMG]
     
  3. Chris Parker

    Chris Parker Grandmaster

    • MartialTalk Mentor
    Joined:
    Feb 18, 2008
    Messages:
    6,036
    Likes Received:
    938
    Trophy Points:
    263
    Location:
    Melbourne, Australia
    Just getting a question mark there… Could you try another way of linking/posting?
     
  4. donald1

    donald1 Senior Master

    Joined:
    Jan 20, 2013
    Messages:
    3,142
    Likes Received:
    533
    Trophy Points:
    213
    [​IMG]

    I still can't figure out how to put pictures here but I got the url though
     
  5. Xue Sheng

    Xue Sheng All weight is underside

    • Supporting Member
    Joined:
    Jan 8, 2006
    Messages:
    28,018
    Likes Received:
    3,621
    Trophy Points:
    308
    Location:
    North American Tectonic Plate
    There is a button in the reply screen

    Look at the ABC with e check mark on it to the right of the reply toolbar
    Going left you see a button for test wrap, looks like a bubble you see over a cartoon character who is talking in a comic book
    one more to the left you see what looks like a small section of film (that is for posting videos)
    one more to the left you see what looks like a picture. Click that and copy the link to your image in that popup.

    As for a direct image posting I am not sure that is possible in MT and if it is I would guess it is for supporting members only
     
  6. donald1

    donald1 Senior Master

    Joined:
    Jan 20, 2013
    Messages:
    3,142
    Likes Received:
    533
    Trophy Points:
    213
    Thanks for the help whatever the case is i don't know but I do know i recently posted it on gallery

    Thanks for being patient, any help is good
     
  7. Carol

    Carol Crazy like a...

    • MartialTalk Mentor
    • LifeTime Supporting Member
    • Martial Talk Alumni
    Joined:
    Jan 16, 2006
    Messages:
    20,311
    Likes Received:
    539
    Trophy Points:
    248
    Location:
    NH
    Oooof...too blurry for me to make the character out, but my Japanese is far from perfect. Sorry I can't help :(
     
  8. donald1

    donald1 Senior Master

    Joined:
    Jan 20, 2013
    Messages:
    3,142
    Likes Received:
    533
    Trophy Points:
    213
    found it! it took a while but i figured it out. (actually it turns out its not Japanese)
    its Chinese it means tiger
     
  9. Xue Sheng

    Xue Sheng All weight is underside

    • Supporting Member
    Joined:
    Jan 8, 2006
    Messages:
    28,018
    Likes Received:
    3,621
    Trophy Points:
    308
    Location:
    North American Tectonic Plate
    So this is it 虎
     
  10. Chris Parker

    Chris Parker Grandmaster

    • MartialTalk Mentor
    Joined:
    Feb 18, 2008
    Messages:
    6,036
    Likes Received:
    938
    Trophy Points:
    263
    Location:
    Melbourne, Australia
    Japanese kanji are taken from Chinese script… in many cases, there isn't any difference between the two (written) languages, when it comes to individual characters… so it could have been Chinese or Japanese. "Tiger" in Chinese is 虎, in Japanese it's 虎… same character. In Japanese, it's pronounced "tora" or "ko" (depending on on'yomi or kun'yomi reading).
     
  11. donald1

    donald1 Senior Master

    Joined:
    Jan 20, 2013
    Messages:
    3,142
    Likes Received:
    533
    Trophy Points:
    213
    yes
     
  12. DaleDugas

    DaleDugas My door is always open.

    • LifeTime Supporting Member
    Joined:
    Sep 13, 2006
    Messages:
    232
    Likes Received:
    31
    Trophy Points:
    28
    Tora/Ha in Japanese
    Fu/Hu in Chinese
     
  13. kakejiku

    kakejiku Yellow Belt

    Joined:
    Oct 12, 2011
    Messages:
    32
    Likes Received:
    6
    Trophy Points:
    8
    This is an interesting Japanese proverb for our nothing ventured nothing gained...(See your tiger Kanji twice in there?)

    虎
    孔(Ni)入(zunba)虎児(wo)得(zu)"Koketsu ni irazunba koji wo ezu." Always been a fan of Japanese proverbs simply because their literal meaning differs from their English counterpart:

    If you do not enter the tiger's cave, you will not catch its cub

    Or as we like to say, "Nothing ventured, nothing gained"
     
    • Like Like x 1

Share This Page