Naming forms

For the record, I did talk to someone who is fluent in Korean, and they confirmed that "Chingyo" refers to the feeling of fellowship and belonging, which is what I'm looking for.
Sounds great, but it still does not alleviate the chance that non-Korean people will search and find a different result. I would put it in the 'don't poke the bear' category, much like the WTF acronym.
 
That's why I went with this word over the other translations of "fellowship" that I found. For example, one was referring more to the type of Fellowship that a post-doctorate medical practitioner would undergo before becoming a physician. Others were similar to what I was looking for, but as a place instead of a feeling.

I was looking for one that described a sense of community and belonging.
From AI:
AI Overview

"Chingyo" can have multiple meanings depending on the context. In Japanese, "chin'gyo" (珍魚) translates to "rare fish". In Spanish, "chinga" and related terms like "chingado" or "chingón" can be highly informal and potentially offensive slang with various meanings, including "screw," "annoy," or "difficult task,". In Korean, "chingu" (친구) means "friend," according to 90 Day Korean.

Here's a breakdown:
Japanese:
  • 珍魚 (chin'gyo): Means "rare fish," often referring to unusual or exotic fish.
Spanish:
  • Chinga (and related terms): This is a highly informal and often offensive slang term. Its meaning varies greatly depending on the context and region, but can include:
    • Vulgar: To screw someone (intercourse).
    • Offensive/Insulting: In some regions, it can be used to insult or degrade someone.
    • Negative/Difficult: It can describe something difficult, exhausting, or a challenging task.
    • "Chingón/Chingona": Can be a slang term for someone skilled, impressive, or excellent.
    • "¡Ay Chingao!": A Mexican slang term for expressing surprise.
Korean:
  • 친구 (chingu): Means "friend".
  • 남자친구 (namjachingu): Means "boyfriend" (literally, "man friend").

Chingyo meaning

Chhingyo meaning
 
I cannot stress enough how silly it is to use what the word means in another language to define whether or not it should be used in mine.

For example, if someone had a "Form #9", and someone else were to say, "I looked it up in google, and it translated it in German to "Form Number No". What it means in Chinese, Japanese, Spanish, Klingon, or whatever doesn't matter, as this is named based on the Korean word.

I also cannot stress how silly it is to base things off of AI search results, when AI is notoriously unreliable as a source of information. It is worse than Wikipedia was back before they had quality control standards. AI has a problem with hallucinations. AI will sometimes just randomly spew information that does not exist or is completely incorrect.

A few examples of this:
  1. I asked AI to tell me about the Starcraft 2 player Goblin. He is ranked around #50 in the world, he is a Croatian Protoss player. When I asked ChatGPT about Goblin, I was told that he was one of the top ten players in the world and that he is a Korean Zerg player. I told AI that's not correct, and it told me instead that he's a German Terran player. The information is out there on the internet for it to find, but it decided instead to just make up information based on "Starcraft", instead of finding the right information.
  2. Right now I'm doing job searches. When writing cover letters, I will google the address of the company. Sometimes AI just makes up an address, and when I cross-reference the address it's incorrect. Other times, AI will give a partial address, such as giving the building number and street, but no city or zip code.
This entire thing is like saying, "My friend's brother's uncle's wife's nephew heard that if you drive red cars, you're more likely to get pulled over, so I would avoid driving a green car, because a color blind police officer might think it's red."
 
I cannot stress enough how silly it is to use what the word means in another language to define whether or not it should be used in mine.

For example, if someone had a "Form #9", and someone else were to say, "I looked it up in google, and it translated it in German to "Form Number No". What it means in Chinese, Japanese, Spanish, Klingon, or whatever doesn't matter, as this is named based on the Korean word.

I also cannot stress how silly it is to base things off of AI search results, when AI is notoriously unreliable as a source of information. It is worse than Wikipedia was back before they had quality control standards. AI has a problem with hallucinations. AI will sometimes just randomly spew information that does not exist or is completely incorrect.

A few examples of this:
  1. I asked AI to tell me about the Starcraft 2 player Goblin. He is ranked around #50 in the world, he is a Croatian Protoss player. When I asked ChatGPT about Goblin, I was told that he was one of the top ten players in the world and that he is a Korean Zerg player. I told AI that's not correct, and it told me instead that he's a German Terran player. The information is out there on the internet for it to find, but it decided instead to just make up information based on "Starcraft", instead of finding the right information.
  2. Right now I'm doing job searches. When writing cover letters, I will google the address of the company. Sometimes AI just makes up an address, and when I cross-reference the address it's incorrect. Other times, AI will give a partial address, such as giving the building number and street, but no city or zip code.
This entire thing is like saying, "My friend's brother's uncle's wife's nephew heard that if you drive red cars, you're more likely to get pulled over, so I would avoid driving a green car, because a color blind police officer might think it's red."
Some attorneys have gotten in serious trouble for relying on AI to write their legal briefs. AI invented case law that the attorneys didn’t check for accuracy. Their briefs had cited to case law with case titles, case numbers, page numbers, quotes, etc., that literally did not exist. It was discovered when court staff and opposing counsel went to review the sources and discovered they were nowhere to be found.

Yup, AI can be very problematic.
 
I cannot stress enough how silly it is to use what the word means in another language to define whether or not it should be used in mine.

For example, if someone had a "Form #9", and someone else were to say, "I looked it up in google, and it translated it in German to "Form Number No". What it means in Chinese, Japanese, Spanish, Klingon, or whatever doesn't matter, as this is named based on the Korean word.

I also cannot stress how silly it is to base things off of AI search results, when AI is notoriously unreliable as a source of information. It is worse than Wikipedia was back before they had quality control standards. AI has a problem with hallucinations. AI will sometimes just randomly spew information that does not exist or is completely incorrect.

A few examples of this:
  1. I asked AI to tell me about the Starcraft 2 player Goblin. He is ranked around #50 in the world, he is a Croatian Protoss player. When I asked ChatGPT about Goblin, I was told that he was one of the top ten players in the world and that he is a Korean Zerg player. I told AI that's not correct, and it told me instead that he's a German Terran player. The information is out there on the internet for it to find, but it decided instead to just make up information based on "Starcraft", instead of finding the right information.
  2. Right now I'm doing job searches. When writing cover letters, I will google the address of the company. Sometimes AI just makes up an address, and when I cross-reference the address it's incorrect. Other times, AI will give a partial address, such as giving the building number and street, but no city or zip code.
This entire thing is like saying, "My friend's brother's uncle's wife's nephew heard that if you drive red cars, you're more likely to get pulled over, so I would avoid driving a green car, because a color blind police officer might think it's red."
You do you Boo. I am just trying to show you some of the likely ‘nicknames’ that are going to show up with negative connotations.
Doesn’t matter what the source (AI or other obvious sources) the fact still remains that one of the common meanings is ’rare fish’.

You are not seeing it for what it is and tryi
to force it into your agenda.

I have zero skin in the game so why would I care?
 
I don't see the issue with it being rare fish in a different language. That's not exactly a bad thing, and people will know to take the korean name.

The chinga similarity i hadn't seen (chingar essentially means to f---), but I can only see that being an issue if skribs is in a heavily spanish area, and even if he is, chingyo is different enough the most itll be is teens making a joke about it like "oh I'm doing chinga now haha"
 
From AI:
AI Overview

"Chingyo" can have multiple meanings depending on the context. In Japanese, "chin'gyo" (珍魚) translates to "rare fish". In Spanish, "chinga" and related terms like "chingado" or "chingón" can be highly informal and potentially offensive slang with various meanings, including "screw," "annoy," or "difficult task,". In Korean, "chingu" (친구) means "friend," according to 90 Day Korean.

Here's a breakdown:
Japanese:
  • 珍魚 (chin'gyo): Means "rare fish," often referring to unusual or exotic fish.
Spanish:
  • Chinga (and related terms):This is a highly informal and often offensive slang term. Its meaning varies greatly depending on the context and region, but can include:
    • Vulgar: To screw someone (intercourse).
    • Offensive/Insulting: In some regions, it can be used to insult or degrade someone.
    • Negative/Difficult: It can describe something difficult, exhausting, or a challenging task.
    • "Chingón/Chingona": Can be a slang term for someone skilled, impressive, or excellent.
    • "¡Ay Chingao!": A Mexican slang term for expressing surprise.
Korean:
  • 친구 (chingu): Means "friend".
  • 남자친구 (namjachingu): Means "boyfriend" (literally, "man friend").

Chingyo meaning

Chhingyo meaning
Well certainly don’t use the Spanish version, I can tell you for certain Chingona in Spanish does not mean a skilled person.
 
From AI:
AI Overview

"Chingyo" can have multiple meanings depending on the context. In Japanese, "chin'gyo" (珍魚) translates to "rare fish". In Spanish, "chinga" and related terms like "chingado" or "chingón" can be highly informal and potentially offensive slang with various meanings, including "screw," "annoy," or "difficult task,". In Korean, "chingu" (친구) means "friend," according to 90 Day Korean.

Here's a breakdown:
Japanese:
  • 珍魚 (chin'gyo): Means "rare fish," often referring to unusual or exotic fish.
Spanish:
  • Chinga (and related terms):This is a highly informal and often offensive slang term. Its meaning varies greatly depending on the context and region, but can include:
    • Vulgar: To screw someone (intercourse).
    • Offensive/Insulting: In some regions, it can be used to insult or degrade someone.
    • Negative/Difficult: It can describe something difficult, exhausting, or a challenging task.
    • "Chingón/Chingona": Can be a slang term for someone skilled, impressive, or excellent.
    • "¡Ay Chingao!": A Mexican slang term for expressing surprise.
Korean:
  • 친구 (chingu): Means "friend".
  • 남자친구 (namjachingu): Means "boyfriend" (literally, "man friend").

Chingyo meaning

Chhingyo meaning
🤣
 
I cannot stress enough how silly it is to use what the word means in another language to define whether or not it should be used in mine.

For example, if someone had a "Form #9", and someone else were to say, "I looked it up in google, and it translated it in German to "Form Number No". What it means in Chinese, Japanese, Spanish, Klingon, or whatever doesn't matter, as this is named based on the Korean word.

I also cannot stress how silly it is to base things off of AI search results, when AI is notoriously unreliable as a source of information. It is worse than Wikipedia was back before they had quality control standards. AI has a problem with hallucinations. AI will sometimes just randomly spew information that does not exist or is completely incorrect.

A few examples of this:
  1. I asked AI to tell me about the Starcraft 2 player Goblin. He is ranked around #50 in the world, he is a Croatian Protoss player. When I asked ChatGPT about Goblin, I was told that he was one of the top ten players in the world and that he is a Korean Zerg player. I told AI that's not correct, and it told me instead that he's a German Terran player. The information is out there on the internet for it to find, but it decided instead to just make up information based on "Starcraft", instead of finding the right information.
  2. Right now I'm doing job searches. When writing cover letters, I will google the address of the company. Sometimes AI just makes up an address, and when I cross-reference the address it's incorrect. Other times, AI will give a partial address, such as giving the building number and street, but no city or zip code.
This entire thing is like saying, "My friend's brother's uncle's wife's nephew heard that if you drive red cars, you're more likely to get pulled over, so I would avoid driving a green car, because a color blind police officer might think it's red."
🤣
 
I don't see the issue with it being rare fish in a different language. That's not exactly a bad thing, and people will know to take the korean name.

The chinga similarity i hadn't seen (chingar essentially means to f---), but I can only see that being an issue if skribs is in a heavily spanish area, and even if he is, chingyo is different enough the most itll be is teens making a joke about it like "oh I'm doing chinga now haha"
Open a school named Chingona karate, 😁🤣 I just double dog dare you! 🤣🤣 What will the emblem or the motto be?🤣 I’m proving that I’m the 53 year old juvenile here, I will be quiet now.😇
 

Latest Discussions

Back
Top